회원가입

로그인

비밀번호 찾기

비밀번호 잊어버렸어요? 이메일주소를 입력하시면 새로운 비밀번호를 이메일통해서 다시 발급해드리겠습니다.

로그인

회원가입

회원가입 하시면 횔씬 편하게 이용하실수 있습니다.

吃鱼头

鱼头

在我依稀记事的时候,家里很穷,一个月难得吃上一次鱼肉。每次吃鱼,妈妈先把鱼头夹在 自己碗里,把鱼肚子上的肉夹下,极仔细地捡去很少的几根大刺,放在我碗里,其余的便是 父亲的了。当我也吵着要吃鱼头时,她总是说:
“妈妈喜欢吃鱼头。” 我想,鱼头一定很好吃的。有一次父亲不在家,我趁妈妈盛饭之际,夹了一个,吃来吃去, 觉得没鱼肚子上的肉好吃。 那年外婆从江北到我家,妈妈买了家乡很贵的桂鱼。吃饭时,妈妈把本属于我的那块鱼肚子 上的肉,夹进了外婆的碗里。外婆说:

“你忘啦?妈妈最喜欢吃鱼头。” 外婆眯缝着眼,慢慢地挑去那几根大刺,放进我的碗里,并说:
“你吃。” 接着,外婆就夹起鱼头,用没牙的嘴,津津有味地嗍着,不时吐出一根根小刺。我一边吃着 没刺的鱼肉,一边想:”怎么?妈妈的妈妈也喜欢吃鱼头?”
29 岁时,我成了家,另立门户。生活好了,我俩经常买些鱼肉之类的好菜。每次吃鱼,最 后剩下的,总是几个无人问津的鱼头。 而立之年,喜得千金。转眼女儿也能自己吃饭了。有一次午餐,妻子夹了一块鱼肚子上的肉, 极麻利地捡去大刺,放在女儿的碗里。自己却夹起了鱼头。女儿见状也吵着要吃鱼头。妻说: “乖孩子,妈妈喜欢吃鱼头。” 谁知女儿说什么也不答应,非要吃不可。妻无奈,好不容易从鱼肋边挑出点没刺的肉来,可 女儿吃了马上吐出,连说不好吃,从此再不要吃鱼头了。 打那以后,每逢吃鱼,妻便将鱼肚子上的肉夹给女儿,女儿总是很艰难地用汤匙切下鱼头, 放进妈妈的碗里,很孝顺地说:
“妈妈,您吃鱼头。”
打那以后,我悟出了一个道理:女人做了母亲,便喜欢吃鱼头了。


출처:울산한솔중국어학원